Sincronicity/Sincronicidade/Sincronicidad
From inside project
English
Sincronicity
Your gaze pauses my pain, and yours disappears in my presence. My dated beliefs evaporate with a simple word , and your doubts burn like the summer sun before my integrity
I trace your milky skin like someone thirsty , exploring every sinuosity of a landscape that invites me to feel like home
Your intriguing silence is interrupted by involuntary sounds caused on my presence ; to my ears , it's a mantra directing my intentions
My heart beats fast , seeking to keep sincronicity with your drum , which vigorously expresses a wild and pure nature
The air thins out , and if I lack it , I seek it in your mouth , which show an abundance of an unrestrained red
We fill our gaps , and together we follow the necessary steps to new orbits
My index finger points out the stars of my preference , and your smile shows that you are in each one of them
The open window of our room is an invitation to my eyes , which, within your eyes , contemplate the lights and sounds of a morning that arrives pouring forth silver and gold
Português
Sincronicidade
Teu olhar pausa minhas dores e as tuas desaparecem em minha presença. Minhas velhas crenças evaporam com uma simples palavra e suas dúvidas queimam como sol de verão perante minha integridade
Percorro sua pele clara como alguém que tem sede , explorando toda sinuosidade de um relevo que me convida a erguer morada
Teu intrigante silêncio é interrompido pelo som involuntário inerente a minha presença , aos meus ouvidos é um mantra a direcionar minhas intenções
Meu coração bate acelerado e busca entrar no ritmo do seu tambor que com vigor expressa uma natureza selvagem e pura
O ar fica rarefeito e se me falta , busco em sua boca que tem a abundância de um vermelho irrestrito
Locupletamos nossas lacunas e colabados seguimos os trâmites necessários as novas órbitas
Meu indicador aponta as estrelas de minha preferência e teu sorriso evidência que estás em cada uma delas
A janela aberta do quarto é convite aos meus olhos que dentro dos seus olhos contempla luzes e sons de uma manhã que chega vertendo ouro e prata
Espanol
Sincronicidad
Tu mirada detiene mi dolor , y la tuya desaparece en mi presencia. Mis viejas creencias se evaporan con una simple palabra, y tus dudas arden como el sol de verano ante mi integridad
Recorro tu piel clara como quien tiene sed , explorando cada sinuosidad de un paisaje que me invita a establecerme
Tu intrigante silencio se ve interrumpido por el sonido involuntario inherente a mi presencia ; para mis oídos , es un mantra que guía mis intenciones
Mi corazón late más rápido , buscando seguir el ritmo de tu tambor , que expresa vigorosamente una naturaleza salvaje y pura
El aire se enrarece , y si me falta , lo busco en tu boca , que tiene la abundancia de un rojo irrestricto
Llenamos nuestros vacíos, y juntos seguimos los pasos necesarios hacia nuevas órbitas
Mi dedo índice señala las estrellas que prefiero, y tu sonrisa muestra que estás en cada una de ellas
La ventana abierta de la habitación es una invitación para mis ojos , que , dentro de los tuyos, contemplan las luces y los sonidos de una mañana que llega derramando oro y plata
Gustavo H.F. de Sousa
2026
Comments
Post a Comment