Transition (From inside project)
From inside project
English
Transition
Once again I shed my skin, everything that envelops and holds me , twists, because it no longer corresponds to what my body now represents
The tissue that perished with time rolls away like sweat , being digested or vaporized by the embers of desire
Tiny creatures consume what is no longer part of me , merging what no longer serves me with what exists within them , harmonizing the clocks of the past and present
The increased tone , the smoothness of forms , the new synaptic circuits that receive filtered transmissions and make selective interfaces , are expected upgrades received as gifts
The integration of the whole into each part gradually balances itself in greater amplitude , like music without lyrics , without flaws, flowing like crystal-clear water.
Português
Transição
Mais uma vez troco a pele , tudo que me envolve e aperta , retorce , por não mais condizer com o que meu corpo representa agora
O tecido que pereceu com o tempo desgarra como suor , sendo digerido ou vaporizado pela brasa do desejo
Diminutas criaturas consomem o que não é mais parte de mim , fundindo o que não serve mais em mim e o que existe nelas , harmonizando os relógios do passado e presente
O tônus aumentado , a suavidade das formas , os novos circuitos sinapticos que recebem transmissões filtradas e faz interfaces seletivas , são upgrades esperados e recebidos como dádivas
A integração do todo em cada parte gradualmente se eqilibra em maior amplitude , como música sem letras , sem máculas , flui como água cristalina
Espanol
Transición
Una vez más me despojo de mi piel; todo lo que me envuelve y me oprime se retuerce, pues ya no corresponde a lo que mi cuerpo representa ahora
El tejido que pereció con el tiempo se desgarra como el sudor , digerido o vaporizado por las brasas del deseo
Criaturas diminutas consumen lo que ya no me pertenece, fusionando lo que ya no me sirve con lo que reside en ellas , armonizando los ritmos del pasado y del presente
El tono más agudo, la suavidad de las formas , los nuevos circuitos sinápticos que reciben transmisiones filtradas y crean interfaces selectivas , son mejoras esperadas , recibidas como regalos
La integración del todo en cada parte se equilibra gradualmente con mayor amplitud , como la música sin letra , sin manchas , fluyendo como agua cristalina.
Gustavo H. F. de Sousa
2026
Comments
Post a Comment