Zero - Between synapses project / Projeto entre sinapses

 Zero 

    

     Hard bed  ,  fine treatment

   Washed dishes , towels blowing in the wind

    Full refrigerator , ironed cloth

    Bucolic landscape, pleasant prose

   Clouds passing by , art sprouting (like a fountain of life)

    

  Bend the compass and break the ruler because gold is an eye , pure as mountain air


     Soft bed ,  practical rudeness

  Discarded cutlery and plates  ,  plastic  coming  and  going

   Refrigerator borders on negative ,  sweaty clothes 

    Disruption on the square , flock of pigeons

  Heavy rain , varnished colored papers


   Pilgrimage to the heart , return of what was taken (without permission)

    Is there a previous script for this performance?

    Precision in pause and action

    What is the route of our bus?

    Final stop , terminal ,  zero 



Gustavo H.F. de Sousa 

(2025)

       


Zero

    

    Cama dura  ,  fino trato 

    Pratos lavados  ,  toalhas ao vento 

    Geladeira cheia  ,  roupas passadas 

    Paisagem bucólica  ,  prosa amena

    Nuvens passando  ,  arte brotando (como fonte de vida)


    Entorta o compasso e quebra a régua pois o ouro é olho  ,  puro como ar de montanha 


    Cama mole  ,  grosseria prática 

 Talheres e pratos descartados  ,  plástico indo e vindo

 Geladeira beira o negativo  ,  trajes suados

  Tumulto na praça  ,  revoada de pombos 

  Chuva intensa  ,  papéis coloridos envernizados 

   

   Peregrinação ao coração  ,  devolução do que foi pego (sem permissão)

 Existe roteiro prévio para a encenação?

    Precisão em pausa e ação 

    Qual o trajeto da condução?

    Parada final  ,  terminal  ,  zero 


Gustavo H.F. de Sousa 

(2025)


    

    

Comments

Popular posts from this blog

To birds (with love) - Aos pássaros (com carinho) / Between synapses project

15 days project - São Thomé das Letras - Part 13

Projeto 15 dias - São Thomé das Letras - Parte 13